|
|
Die Aufgabe aus der Slowakei |
| Posted by: Zita Havranova |
|
Die Schüler aus Košice haben wieder tolle Arbeit geleistet. Sie haben neue Wörter, diesmal sind das Verben, ins Wörtebuch eingetragen. Wir bearbeiten jetzt die Verben ins Tschechische. Žáci z Košic odvedli opět skvělou práci. Do slovníku přidali nová slova, tentokrát slovesa. My je teď přepracujeme do češtiny. |
| Read more |
|
|
Aufgabe 2 |
| Posted by: Zita Havranova |
|
Die Schüler haben die zweite Serie zur Bearbeitun bekommen. Diesmal übersetzen alle aus der deutschen Sprache in die Muttersprache. Die Ergebnisse speichern sie dann wieder in das alphabetische Wörterbuch. Žáci obdrželi zadání druhé skupiny pojmů. Tentokrát překládají všichni z němčiny do mateřského jazyka. Výsledky uloží opět do abecedního slovníku pojmů. |
| Read more |
|
|
Bearbeitung der ersten Aufgabe |
| Posted by: Zita Havranova |
|

Ende des Jahres 2010 und Anfang 2011 haben die Schüler in den gemischten Gruppen gearbeitet. Sie haben die erste Serie der Begriffe übersetzt und in die Webnode-seiten gespeichert. Die Aufgabe war auf Tschechisch und die tschechischen Schüler übersetzten die Wörter ins Deutsche und in Webnode geschrieben. Dann kam die Zusammenarbeit in den 6 Gruppen. Es wurden eMails getauscht und die Begriffe weiter übersetzt und in Webnode -alphabetisches Wörterbuch eingetragen. Koncem roku 2010 a začátkem ... |
| Read more |